Over de misvattingen omtrent 'nazi-Polen'.
In het NRC stond een interessant artikel over hoe (o.a.)de Polen de foute omschrijvingen omtrent Auschwitz hekelen.
Enkele fragmenten:
''afgelopen week werd geruzied over de vraag of Auschwitz in die resolutie een Duits concentratiekamp moet worden genoemd. Een Britse parlementariƫr opperde om er 'dodenkamp in Polen' van te maken. Uiteindelijk werd het 'Hitler-nazikamp'. De aanduiding 'Duits' staat er niet in. Gazeta Wyborcza, de grootste Poolse krant spreekt verontwaardigd van een historische facelift. De massamoord in Jedwabne is volgens deze logica ook niet door de Polen uitgevoerd, maar door boeren, aldus de krant. 'Dat slaat nergens op.' Het moet zijn: Duits nazi-vernietigingskamp zegt Jaroslaw Mensfelt van het Auschwitz-museum, op het terrein van het voormalige concentratiekamp, waar jaarlijks een half miljoen bezoekers worden ontvangen. Als je alleen nazi's zegt, is het net alsof je het over marsmannetjes hebt.''
''Rzeczpospolita, de tweede krant van het land, gaf deze week een puntsgewijs overzicht van misvattingen in het buitenland over Auschwitz. In talrijke media wordt steevast over een Pools concentratiekamp gerept, in een Belgische krant werd Polen 'het land dat Auschwitz heeft voortgebracht''genoemd en anderen hadden het over nazi-Polen.